Деклан Доннеллан покажет в Москве свою версию "Зимней сказки" Шекспира
МОСКВА, 4 июн — FaxNews. Лондонский театр "Чик бай Джаул" представит на Чеховском театральном фестивале, который проходит в Москве, спектакль "Зимняя сказка" Шекспира в постановке всемирно известного режиссера Деклана Доннеллана.
Премьерные показы пройдут на сцене театра им. Пушкина 4,5 и 6 июня.
Самый русский иностранец
В московском театре им. Пушкина Доннеллан не так давно поставил спектакль "Мера за меру", который пользуется успехом не только в России, но и в мире, где был показан в рамках мирового турне. Доннеллана называют самым "русским" из иностранных режиссеров. Он действительно любит работать в России, где, по его словам, "люди помешаны на театре".
"Мне нравится работать в России, где у меня много друзей, я люблю русскую публику, русских артистов, русский театр, к которому здесь относятся очень серьезно. У вас настоящая страсть, люди помешаны на театре, собственно, как и я. У нас одни приоритеты", — сказал Доннеллан в эксклюзивном интервью FaxNews.
Он сообщил, что в 2019 году будет ставить спектакль в Москве, скорее всего, на сцене Театра им. Пушкина, где он уже работал и хорошо знает труппу. Это будет классика, но название пока держится в секрете.
Доннеллан отдает предпочтение классике, он ставил Софокла, Ибсена, Расина, Островского, Чехова, Пушкина, но все же самый главный автор для него — Шекспир, которого он ставит везде и всегда — в драме, опере, балете.
Шекспира не надо осовременивать
"Мне не кажется, что моя задача в том, чтобы делать Шекспира современным", — сказал Доннеллан.
"Шекспир пишет о присущих человеческой душе свойствах, поэтому он остается современным, независимо от того, как я к нему отношусь. У философа Спинозы есть потрясающая мысль — он говорит, что мы должны относиться к классикам с тем же уважением, как и к современникам — не как к мраморным статуям, а как к живым, наполненным плотью и кровью", — отметил он.
По словам режиссера, "то, что лежит у Шекспира на поверхности, сейчас кажется чужим и далеким". "И даже его формы кажутся тяжеловесными и странными — иногда вроде трагедия, да не трагедия, сказка — не сказка", — добавил Доннеллан.
"Но на самом деле, в нем можно глубоко не копаться — нужно просто понять, что Шекспир существует с тобой в одном времени", — отметил Доннеллан.
"Надо понять, что Шекспир пишет о том, как мы грешим, как потом каемся, как можем обманывать других и себя самих, как мы особенно жестоко поступаем с теми, кого больше всего любим, как из-за самолюбования иногда совершаем ужасные поступки, при этом искренне веря, что хотим, как лучше. Все это необыкновенно современно и ничего не нужно менять. Нужно уважать автора и то, что он хочет нам сказать", — подчеркнул Доннеллан.
Режиссер считает своей главной задачей сделать так, чтобы "зритель почувствовал, что он является частью того, чем хочет с ним поделиться Шекспир".
"Шекспир — велик, как мне кажется, потому, что дает нам очень четкие рамки, внутри которых мы можем держаться вместе. Любая пьеса Шекспира — это мост между нами и другими человеческими существами. И это очень важно", — отметил Доннеллан.
Зимняя сказка
Спектакль, который его лондонская труппа покажет в Москве, — "Зимняя сказка " Шекспира. Как писала западная пресса об этой работе режиссера, "все огромное богатство придуманного Шекспиром мира с ослепительным блеском сияет в этой постановке "Зимней сказки".
"Зимняя сказка" — одна из поздних пьес Шекспира, была написана в 1610-11 годах, впервые издана в 1623 году. Жанр пьесы определен, как трагикомедия — в ней много трагических элементов, но все заканчивается счастливо, как и полагается в сказке.
Возводить мосты
Деклан Доннеллан высоко оценивает Чеховский фестиваль, который, по его словам, помог выполнить грандиозную задачу — "познакомить Россию с миром, а мир с Россией". По его мнению, театр, искусство "помогает смотреть друг на друга с искренним уважением, открыто и свободно".
"В нынешнем мире, где, кажется, все стороны торопятся как можно быстрее строить стены, хвала Господу, Чеховский фестиваль и его команда пытаются возводить мосты. Это гораздо более вдохновляющий инженерный проект", — подчеркнул Доннеллан.
Рекомендовано к прочтению
- В Пензенской области скончались еще три пациента с коронавирусом
- Эпидемический порог по ОРВИ в Заречном превышен почти на 40%
- Интернет от «Ростелекома» – новым школам Пензы
- Пензенский агропром экспортировал продукцию почти на 83 миллиона долларов
- Информационный знак напомнит о забытой авиакатастрофе в Пензенской области